Journal



Dear animal lovers, This is a resume of our experiences in Mexico, and our report that follows.

We urgent need supporters for helping the poor animals in Mexico. Please, spread the word!

After our stay in Zihuatanejo, Mexico, we wrote a report (that you can read at http://www.sos-raccoon.com). It is about a private wildlife station that is owned and operated by Rebecca Payne.


On February 12 2007 we got in contact with the Sociedad Protectora de Animales de Zihuatanejo, fronted by Helene Krebs Posse .A.C. at http://www.zihuatanejo.net/spaz and Natalia Rodriguez Krebs for the very first time. Natalia Rodriguez Krebs told us of Mrs. Rebecca Payne, and her wildlife station, and explained to us that there was suspected animal cruelty happening, and asked if we could do something about it. Mrs. Kari Freidig, who is a wildlife rehabilitator/Vice President of a wildlife organization in California, wrote a report about Mrs. Payne's Zoo on March 1 2006. This report can be read at http://www.sos-raccoon.com. Mrs. Freidig's organization can be reached at, http://www.cawildlife911.org.

When we visited the "wildlife refuge," we were shocked about how the animals were kept and their overall condition in life. Mrs. Payne declared she would get brand new enclosures from the town office of Zihuatanejo very soon. We thought this was a plausible explanation and she seemed genuine, which calmed down us a bit. Mrs. Payne was pleased when she took a donation from us.

February 13 2007 We paid a second visit to Mrs. Payne's. We tried to convince her again to get medical help for the animals that were in bad condition, and that were obviously suffering a great deal. She refused again. She then wanted to show us the new location of the land that she said would be donated from the town in the future, and so we took a taxi to go there. The land is wooded with very big trees, it is almost a wild jungle on hill site, and we hardly can imagine that the new shelters will be ready soon since there would be so much work in order to prepare and clear the land. In addition, we do think it is not the ideal place for animals to live. When we asked when all of this would happen, she just answered with a cynical looking smile.



February 14 2007 Because of all the trauma that we knew was taking place, we could hardly sleep! Therefore, we paid another visit to Natalia Rodriguez Krebs. After a long conversation, she finally revealed to us that she could not do anything against Rebecca Payne because of her influence on the town officer of Zihuatanejo. She then suggested that perhaps it would help if we ourselves wrote a report, and leave it with her. She also mentioned an address for wildlife protection in Ixtapa, and that she worked with those people for quite a time and released about twenty raccoons on a private wildlife sanctuary in the past.
We immediately went to the wildlife protection office, and spoke to the Manager Mr. Genaro about bringing the raccoons to the safe area. He got the okay from his boss, who is the owner, and he said we were allowed to bring them over right away. With this good news, we went to Mrs. Payne but she was not home. Her husband, Richard Payne, however gave us access. We first treated the animals by giving them some water. Their incredible thirst for water turned many of them to act desperately crazy. We realized just how much they were suffering at that point. I could not help crying! When Mrs. Payne finally showed up, we told her about the chance for the raccoons to be relocated but all we got in response was a very strict "No, no." In our opinion, that was incredibly cruel and we felt very bad. She said that the animals belonged to the Government, they are registered, and that she could not give them away but that she has to ask first. After begging with her to change her mind, she promised to write a letter to the Mexican Government to ask their permission. She also said she would let us know at once when she got a reply. Unfortunately, we are still waiting! We also offered to put an order in to a local company to build new larger enclosures, but she refused, saying that cages were already stocked in the town for a while. Incredible! I took Mrs. Payne by the hand and went to one of the raccoon's cages, and the little one was crying so much. He was trying to break out desperately, but with no success. "Can you not hear and see this pain Mrs. Payne?" I asked. She calmly replied, "I know that the animals are suffering a lot, but it's better than the death!" What kind of person could not be touched by such a scene? "They are all my babies, and they belong all to me," she said.
Unfortunately, the next day was our departure day and we had to go. Since that day, we try to help these animals, but without success.
Our phone calls to Mrs. Natalia Rodriguez Krebs about the report and progress of the situation all end with nothing being done. She says she has a lot of work to do, and no time. However, she promised to give the addresses of town offices, and the person in charge that she knows.

Our own research failed because of our lack of knowledge of the Spanish language. It is also very hard to find someone to help translate! We wrote many e-mails to animal help organizations with the support of a few friends, but with no success.



March 6 2007 today we received answer from Natalia Rodriguez Krebs.

Good morning!

Yes, I have read your report! I could barely sleep that night! and my stomach hurt!

We wrote a letter to the local authorities, and today we are giving it to them . If they do not do anything in ten days we will make it public. I will send you the addresses later, meanwhile I forward the letter that we wrote to PROFEPA.( Procuraduria Federal de Proteccion al medio Ambiente)

Thank you so much for caring for the animals! You will here from me soon.

Saludos, Natalia




March 7 2007 This letter has been written from Natalia finally:

Mr. Manuel de Jesús Solís Méndez
Present federal delegate of PROFEPA to the State of Guerrero.


Dear Mr. Méndez,

We, the society for the prevention of cruelty to animals "Helene Krebs Posse, A.C.", are approaching you with the intention of filing the following charges against the educational center for the protection of animals "Centro Educacional para la Protección de los Animales, A.C." in general and its president Mrs. Rebecca Payne in particular. We have noticed that at this small zoo maintained by the afore-mentioned organization, several articles of the animal protection law laid down by the State of Guerrero are being grossly violated. These articles are:

The articles contained in Chapter III (on animals in captivity):

Art. 17, which specifies: "The responsability for monitoring zoological gardens in the State of Guerrero lies with the state and municipal authorities." - It is obvious, however, that the Centro Educacional para la Protección de los Animales, A.C. is not being monitored at all.

Art. 18, which specifies: "Zoos are obliged to keep the animals in cages and enclosures that provide them with sufficient space to move around and live in line with their natural way of life as well as guarantee public safety and hygiene." - We have evidence showing that with the vast majority of the cages in which the animals are kept at that zoo, those regulations are being completely ignored. The size of the enclosures is insufficient and prevents the animals from growing and developing naturally. One example: An alligator is housed in a cage so small that its snout is irreversibly deformed. The alligator is not provided with water, thus it cannot submerge. Nor is an adequate level of hygiene maintained.)

We would also like to call your attention to the violation of articles 19 and 20 of Chapter III of the animal protection law, which regulate the operation of zoos. Running a zoo requires a number of permits and the compliance with various regulations. The authorities in charge are obliged to make sure these requirement are met. The Centro Educacional para la Protección de los Animales, A.C., however, has no official authorization to operate.

In addition, we would like to point out that the president of the afore-mentioned zoo, Mrs. Payne, also violates a number of articles in Chapter II, namely articles 11, 15, and 16, as the animals kept on her premises clearly suffer from deseases and malnutrition. Even if it were "just" cats and dogs, we think all animals deserve to be treated in line with the animal protection law.

We would like to stress, that our society for the prevention of cruelty to animals is continually receiving complaints from tourists visiting that zoo who are highly concerned about the utterly inappropriate and cruel conditions under which the animals are being kept. This entire issue is a disgrace to both Zihuatanejo and the entire State of Guerrero. Please find enclosed the evidence such as photos and tourists' letters backing up our charges.

Please send your reply to our charges to the following address:

Sociedad Protectora de Animales de Zihuatanejo, Helene Krebs Posse. A.C.
Casa Marina. Paseo del Pescador 9
Colonia Centro.
Zihuatanejo, Guerrero.

Sincerely,

Enrique Rodríguez Krebs Natalia Rodríguez Krebs Cristina Rodríguez Krebs
President Treasurer Secretary
Cc. Silvano Blanco de Aquino. Lawyer and Mayor of José Azueta




March 19 2007 This letter has been written by Cristina Rodriguez Krebs

There is a so called "centre for animal protection education" in Zihuatanejo and Rebecca Payne is in charge of it (Address…..)

In our opinion this little private zoo is nothing else than a centre for torture and cruelty to animals. Many of the animals there are endangered species; most of the cages there are not suitable at all for the size of the animal and therefore constrict the normal development and the growth of the animals. Amongst others there is one crocodile which has a deformed mouth, it lives in an enclosure which is far too small and without water to plunge. Hygiene is poor and the area is not secure enough.

We would like to point out that our animal welfare organisation has received many complaints about Rebecca Payne's zoo and therefore went there ourselves to see with our own eyes in what terrible conditions these poor animals are kept, incareted and tortured. This is a real shame for Zihuatanejo and the county of Guerrero. On the web page http://www.sos-raccoon.com./start.php are explicit pictures of this facility.

In a garden in uncovered cages live about 200 animals, together with dozens loose, malnourished dogs and cats, many of them sick. Mrs. Payne is refusing to house the animals differently or to return them to the wild. We need help to end the suffering of these animals.

I attach the email addresses of the responsible authorities which would be in charge of closing this facility:

C. Felipe Ramírez Ruiz de Velasco
Dirección General de Vida Silvestre México, D. F.

felipe.Ramírez@semarnat.gob.mx
iloyola@profepa.gob.mx
delegado_gro@correo.profepa.gob.mx
presidencia@ixtapa-zihuatanejo.gob.mx
ecologia@ixtapa-zihuatanejo.gob.mx

Muchas gracias por su atención, Atentamente,
Cristina Rodríguez Krebs






We are only a couple who help wildlife as much as possible in our own private animal station, and we can only do so much. Our website is http://www.sos-raccoon.com . We also have little experience with animal law and official animal action protection. However, we do have a very big heart for any animal. Unfortunately, our hands are tied. We do not look away, we fight! But, we need support for such a fight. We do not have the means to find success alone. Don't these poor animals have the right to enjoy both peace and freedom?
Currently, they have no rights at all, especially the raccoons, coatimundis, opossums, crocodiles, wild birds, birds of prey, eagles, seabirds, hawks, falcons, pelicans, wildcats, rabbits, rats and turtles!
Please help these animals!!!!!!!!!
We wish we had someone to translate the Spanish language, people who know how to write formal letters to the Government and Mexican Animal organizations, and people who have knowledge of Mexican animal protection law!!!!!!!!!!!!
Please do not give up on the animals, and us!!! Those animals are going to die in a very cruel way, and right now, we do not have the capacity to free them!!!!!!!!
The dear Lord bless them all!!!!!!!!!!!

Yours Sincerely,
Brigitte und Alois Böhmer



> BACK <

> HOME <